본문 바로가기

♪ POP

Glee - Baby, It's Cold Outside 가사/해석/번역

3번째 크리스마스 노래는 글리 캐스트 버전의 Baby, It's Cold Outside.

 

많은 버전이 있지만 Chris Colfer(커트 역)와 Darren Criss(블레인 역) 버전이 편곡이나 음색이 가장 좋아서 계속 듣는 노래다.

대화를 주고받으면서 유혹하는 노래라 상당히 오글거리긴 하지만,,,

 


I really can't stay

더 있을 수 없어요

But baby, it's cold outside

하지만 자기야 밖은 너무 추워요
I've got to go away

가 봐야 해요
Baby, it's cold outside

자기, 밖은 너무 추워요


This evening has been

오늘 저녁은
Been hoping that you'd drop in

당신이 들러주길 바랐어요
So very nice

정말 즐거웠어요
I'll hold your hands, they're just like ice

손 잡아줄게요, 손이 얼음처럼 차갑잖아요

 

My mother will start to worry

엄마가 걱정하실 거예요
Beautiful, what's your hurry?

왜 그렇게 급해요?
My father will be pacing the floor

아빠는 걱정에 방을 서성일 거예요
Listen to the fireplace roar

벽난로가 타는 소리를 들어봐요


So really I'd better scurry

서둘러 가봐야 해요
Beautiful, please don't hurry

자기야 제발 서두르지 마요
Well maybe just a half a drink more

그럼 반 잔만 더 할까요?
Put some records on while I pour

따르는 동안 음악을 틀어봐요

 

The neighbours might think

이웃들이 오해할 거예요
Baby, it's bad out there

자기, 밖은 너무 위험해요
Say, what's in this drink?

술에 뭐가 들었나요?


No cabs to be had out there

밖엔 택시도 없어요

I wish I knew how

방법을 알고 싶어요

Your eyes are like starlight now

눈에 별빛을 담은 것 같아요

To break this spell

이 주문을 깰 수 있는

I'll take your hat, your hair looks swell

모자 주세요, 머리 스타일이 예쁘잖아요

 

I ought to say no, no, no, sir

안 된다고 해야 하는데,

Mind if I move a little closer?

조금 더 가까이 가도 될까요?

At least I'm gonna say that I tried

노력은 했다고 할 수 있겠죠?

What's the sense in hurting my pride?

왜 내 자존심을 상하게 해요?

 

I really can't stay

정말 가야 해요

Baby, don't hold out

자기, 거절하지 말아요

(Baby) Ahh, but it's cold outside

그런데 밖은 너무 춥네요

 

I simply must go

그냥 가야 하는데 말이에요
But baby, it's cold outside

그치만 자기야 밖은 너무 춥다니까요
The answer is no

그래도 가야 해요
But baby, it's cold outside

그런데 밖은 너무 추워요


This welcome has been

환대가 정말
How lucky that you dropped in

당신이 들러준 게 얼마나 행운인지 몰라요
So nice and warm

친절하고 따뜻했어요
Look out the window at that storm

창 밖에 폭풍을 봐요

 

My sister will be suspicious

언니가 의심할 거예요
Gosh, your lips look delicious

세상에, 당신 입술이 달콤해 보여요
My brother will be there at the door

동생이 문 앞에서 기다릴 거예요
Waves upon a tropical shore

열대의 해변 같은 굴곡
My maiden aunt's mind is vicious

결혼 안 한 이모는 잔인한 사람이란 말이에요
Ooh, your lips are delicious

당신 입술이 달콤하네요
But maybe just a cigarrette more

그럼 담배 하나만 더 할까 봐요
Never such a blizzard before

이런 눈보라가 친 적이 없었어요

 

I've got to go home

집에 가봐야 해요
But baby, you'd freeze out there

그치만 자기, 밖에서 얼어 죽을지도 몰라요
Say, lend me a coat

그럼 코트를 빌려줘요
It's up to your knees out there

눈이 무릎까지 쌓였어요


You've really been grand

당신은 정말 멋있었어요
I thrill when you touch my hand

제 손을 잡아주면 황홀해져요
But don't you see

정말 모르겠어요?
How can you do this thing to me?

나한테 왜 이러는 거예요?

There's bound to be talk tomorrow

내일 분명히 말이 돌 거예요
Think of my life long sorrow

나의 영원한 슬픔을 상상하게 돼요
At least there will be plenty implied

대부분은 말로 안 하겠지만요
If you got pneumonia and died

당신이 폐렴에 걸려서 죽게 되면 말이죠

 

I really can't stay

정말 가야 해요
Get over that hold out

그 생각은 잊어요
(Oh baby) Oh but it's cold outside

밖은 너무 춥잖아요