본문 바로가기

♣ 번역 공부

(14)
“Help” vs. “Help out” 무슨 차이? Thanks for your help. 너의 도움을 통해 거의 다 했다고 느껴짐. Thanks for helping me out. 내가 거의 다 했지만, 20% 정도는 너의 도움으로 했다~ 느낌 Power english 2023-08-18
그레이스 앤 프랭키 시즌 6 8화 Bite your tongue 말 가려서 해
안 되다 vs 안되다, 띄어쓰기 구분 안되다 (동사) 일, 현상 따위가 좋게 이루어지지 않다, 사람이 훌륭하게 되지 못하다, 일정 수준이나 정도에 이르지 못함, '잘되다'의 반의어 ex. 공부가 안돼(집중이 어렵), 장사가 안돼, 이번 시험에서 안되어도 (형용사) 섭섭하거나 가엾어 마음이 언짢음, 근심이나 병 따위로 얼굴이 상해 보임 ex. 그것참 안됐네, 많이 앓더니 얼굴이 안됐구나 안 되다 '되다'의 부정형 ex. 걱정이 안 돼, 돌아다니면 안 돼, 되는 안 되든, 공부하면 안 돼(공부 금지) 출처: 온라인가나다
그레이스 앤 프랭키 다시 봐도 이 드라마 번역가 님 센스 미쳤다,, 오랜만에 다시 정주행 중이인데 제대로 자막 보고 번역이랑 영어 공부해야 되는데 재밌어서 자꾸 내용만 후루룩 보게 됨. [시즌 1 11화] Pleasure meeting you, Inevitable Lawsuit Barry. 반가웠어요 사내연애남 배리 I can't eat now. 목구멍에 안 넘어가 big mouth 입 싼
오티스의 비밀 상담소 그레이 아나토미의 처참한 자막 보다가 봐서 그런가 되게 잘 된 느낌이라 새삼 신기하다. 그래서 시즌 3 다 보고 다시 1부터 정주행 중 "stop kissing"을 "그 입을 떼거라!"라고 하다닠ㅋㅋㅋ 적절하고 이렇게 번역한 건 처음 보는듯
영상번역에서 기억할 것 1. 띄어쓰기 포함 한 줄에 16자까지 부호는 반 글자, 빈 칸은 한 글자 16자가 넘어가면 두 줄로 나눔 문장부호는 한 줄에 두 개 이상 되면 줄 바꿈 2. 자막 노출은 가능한 최대 5초를 넘기지 않는다
p.8 Emily got so tanked, 완전 취했는데
p.7 To all the boys I've loved before (book) peacoat 길이가 짧은 코트 brat 버릇없는 녀석, 앞치마, 작업복 lug 나르다, 끌다 drill sergeant 훈련 담당 하사관 chorus 합창하다 wistfully 아쉬운듯이 in retrospect 돌이켜 생각해 보면 flightly 변덕이 심한 flibbertigibbet 수다쟁이 unspool 풀어지다, (영화) 상영하다 ruefully 후회하여, 슬퍼하며 queasy 메스꺼운, 약간 초초한 mull over 곰곰이 생각하다 pesky 성가신, 귀찮은 glum 침울한, 뚱한 I cross my heart 맹세할 수 있어 spiel 능숙하게 떠벌리는 말 tantalizingly 남의 기대를 부추겨서